Перевод: с английского на русский

с русского на английский

бродяжничество с поклажей за спиной

  • 1 waltzing Matilda

    австрал.; уст.
    бродяжничество с поклажей за спиной [этим. waltzing нем. walzen - странствовать, бродяжничать; выражение стало популярным благодаря известной песне ‘Waltzing Matilda’]

    Travelling with the swag in Australia is... picturesquely described as... Waltzing Matilda... (H. Lawson, ‘The Romance of the Swag’, ‘The Romance of the Swag’) — В Австралии бродягу с поклажей за спиной... образно называют... "странствующая Матильда".

    Large English-Russian phrasebook > waltzing Matilda

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»